首頁(yè) > 資料下載 > ADDRESS BY MR GODFREY GOMWE, CHAIR, WCA ENERGY & CLIMATE COMMITTEE, CHIEF EXCECUTIVE, ANGLO AMERICAN
ADDRESS BY MR GODFREY GOMWE, CHAIR, WCA ENERGY & CLIMATE COMMITTEE, CHIEF EXCECUTIVE, ANGLO AMERICAN ADDRESS BY MR GODFREY GOMWE, CHAIR, WCA ENERGY & CLIMATE COMMITTEE, CHIEF EXCECUTIVE, ANGLO AMERICAN

ADDRESS BY MR GODFREY GOMWE, CHAIR, WCA ENERGY & CLIMATE COMMITTEE, CHIEF EXCECUTIVE, ANGLO AMERICAN

  • 資料類(lèi)別:
  • 資料大?。?/li>
  • 資料編號:
  • 資料狀態(tài):
  • 更新時(shí)間:2021-09-09
  • 下載次數:次
資料簡(jiǎn)介

我們都聚集在華沙參加第十九屆聯(lián)合國氣候變化框架公約締約方會(huì )議。第19次外空會(huì )議是朝著(zhù)我們都希望在2015年在巴黎達成全面氣候協(xié)議的方向邁出的重要一步。政府間氣候變化專(zhuān)門(mén)委員會(huì )今年9月發(fā)表的《氣候科學(xué)報告》強調了對氣候變化采取行動(dòng)的緊迫性。這份報告強調,如果我們要限制全球氣溫上升到2度以下,那么迫切需要限制二氧化碳的排放量。它強調了確保2015年在巴黎達成新協(xié)議的必要性。氣候變化是一個(gè)復雜而具有挑戰性的問(wèn)題。沒(méi)有簡(jiǎn)單的解決辦法。氣候變化的挑戰還必須從繼續努力解決全球貧困問(wèn)題的角度來(lái)看待,2009年達成的《哥本哈根協(xié)議》強調,必須平衡解決氣候變化的目標和消除發(fā)展中國家貧困的迫切需要。我認為,這些需要可以更加平衡,我認為它們可以而且必須作為綜合優(yōu)先事項來(lái)對待。這些問(wèn)題是密不可分的。世界上最不發(fā)達國家需要獲得低成本能源,但它們也最容易受到旨在減少人為溫室氣體排放的政策的影響。

We are all gathered here in Warsaw for the 19th Conference of the  Parties to the United Nations Framework Convention on Climate  Change. COP19 is an important step towards what we all hope will be a  comprehensive climate agreement in Paris in 2015. The urgency of acting on climate change was highlighted by the release  of the Intergovernmental Panel on Climate Change report on climate  science this September. That report highlighted the urgent need to limit  emissions of carbon dioxide if we are to limit global temperature rises  below 2 degrees. It highlights the need to ensure that we do reach a new  agreement in Paris in 2015.Climate change is a complex and challenging issue. There are no easy  solutions. The challenge of climate change must also be seen in the light  of continuing efforts to address poverty across the globe.The Copenhagen Accord, agreed in 2009, highlighted the need to  balance the objectives of addressing climate change and the urgent  need to eradicate poverty in the developing world. I believe these needs  can be more than balanced, I believe they can and must be treated as  integrated priorities. These issues are inextricably linked. The world’s least developed  countries need access to low cost energy, but they are also the most  vulnerable to the impacts of policies aimed at reducing anthropogenic  greenhouse gas emissions.

資料截圖
版權:如無(wú)特殊注明,文章轉載自網(wǎng)絡(luò ),侵權請聯(lián)系cnmhg168#163.com刪除!文件均為網(wǎng)友上傳,僅供研究和學(xué)習使用,務(wù)必24小時(shí)內刪除。
欧美AAAAAA级午夜福利_国产福利写真片视频在线_91香蕉国产观看免费人人_莉莉精品国产免费手机影院